Características del lenguaje informal
Las características del lenguaje informal son variadas. Este tipo de lenguaje es muy amplio y puede ir desde la comunicación espontánea hasta el vulgarismo.
Las siguientes son algunas de las características más destacadas del lenguaje informal:
El uso asociado al receptor
El receptor del mensaje es fundamental para elegir el tipo de lenguaje a utilizar. Parece bueno utilizar un lenguaje informal cuando el interlocutor es una persona cercana, cuando hay confianza entre los que interactúan o cuando la conversación incluye a niños.
El lenguaje informal contiene elementos que tienen que ver con el lenguaje: hay expresiones asociadas a un determinado dialecto, personas de la misma zona geográfica o de la misma edad.
Por lo tanto, cuando se utiliza un lenguaje informal, hay que tener en cuenta que los interlocutores manejan el mismo lenguaje y los mismos códigos coloquiales.
Es más común cuando se habla
El lenguaje informal suele utilizarse más al hablar que al escribir; de hecho, algunos recomiendan evitar el uso de lenguaje informal en las comunicaciones escritas.
El uso de lenguaje informal en una conversación ayuda a profundizar la confianza entre los socios, por lo que es común utilizarlo cuando se habla con personas cercanas o en contextos relajados.
Aunque el lenguaje informal se utiliza más comúnmente al hablar, también puede utilizarse, por ejemplo, al escribir mensajes de texto, en redes sociales informales -como Facebook y Twitter- y al escribir cartas o mensajes personales.
En el campo de la lingüística, una elipse es la sustracción voluntaria de una o más palabras dentro de una oración; estas palabras son necesarias gramaticalmente, pero sin ellas la oración en cuestión puede ser perfectamente comprendida.
Por ejemplo, en la frase "él puede cocinar, ella no puede", las palabras "él puede cocinar" se suprimen al final de la frase porque no son completamente necesarias para comprender el mensaje.
El lenguaje informal suele utilizar elipsis, ya que generalmente emplea construcciones simples y directas.
Uso de contracciones gramaticales
Una contracción gramatical es la unión de dos palabras en una sola. Debido a la naturaleza simple del lenguaje informal, a menudo utiliza contracciones gramaticales.
Hay algunas contracciones obligatorias, como decir "a" en lugar de "a", o "de" en lugar de "de". Hay otras contracciones que son opcionales, como "dondequiera" en lugar de "dondequiera", o "una vez" en lugar de "otra vez".
Estas palabras son contracciones aceptadas por la Real Academia Española; sin embargo, hay otras expresiones que se asocian exclusivamente al lenguaje informal, como "pa' que" en lugar de "para que", o "pal" en lugar de "para el".
Estas expresiones no son reconocidas como correctas por las academias de idiomas, pero se utilizan ampliamente en el lenguaje informal.
Palabras cortas
- El lenguaje informal suele ser directo, sencillo y directo. Por esta razón, use palabras cortas en lugar de frases muy largas.
- En algunos casos, se utilizan incluso frases no concluyentes, como "al final, bueno, eso..."; o abreviaturas, como "voy a escuchar el CD de música clásica".
- El objetivo es salvar palabras y frases debido a la naturaleza directa y espontánea del lenguaje informal.
- El uso de expresiones de la jerga popular
- Dentro del lenguaje informal hay expresiones cuyo significado no es el que se entiende literalmente, pero que se utilizan para referirse a situaciones específicas.
- Son construcciones asociadas al lenguaje y al tiempo, y en muchos casos se fabrican a partir de comparaciones con imágenes comunes a un grupo de personas.
- Este tipo de frases también se conocen como modismos, frases establecidas que no se basan estrictamente en las reglas de la gramática, y cuyo significado apela a algo diferente de lo que dicen literalmente.
- "El gato se comió tu lengua" o "estamos jugando al gato y al ratón" son ejemplos de frases típicas de la jerga española.
Lenguaje informal vs. lenguaje formal
Cada tipo de lenguaje tiene una aplicación muy específica. La misma idea puede transmitirse a través de un lenguaje formal o informal; el uso de uno u otro dependerá del contexto en el que se hable.
A continuación se presentan algunos ejemplos en los que la misma idea se expresará en ambos tipos de lenguaje:
Lenguaje formal
- Le hablaré de los detalles de la misión.
- ¿Cómo está usted?
- Puede que sea necesario salir pronto.
- Esto es muy fácil.
Lenguaje informal
- Te hablaré de la misión.
- ¿Cómo va todo?
- Puede que tenga que irme pronto.
- Esto es pan comido.
Vídeos de Lenguaje informal
Contenido